Ο αγαπημένος μας παιδικός ήρωας έφυγε από τις σελίδες του βιβλίου με την αγαπημένη του Τίνκερμπελ και έγινε ταινία…
Αν νομίζετε ότι τα ξέρετε όλα όμως για τον λιλιπούτειο Πήτερ Παν, ίσως και να κάνετε λάθος.
Η πρώτη κι αυθεντική εκδοχή του Πήτερ Παν ήταν σε θεατρικό έργο. Στη συνέχεια, το 1911 έγινε βιβλίο. Για πρώτη φορά παίχτηκε στο θέατρο Duke of York’s του Λονδίνου το 1904, με ιδιαίτερη επιτυχία.
Η αστερόσκονη προστέθηκε για λόγους…ασφαλείας
Η μαγική αστερόσκονη που έκανε τα παιδιά να πετούν είναι μεταγενέστερη προσθήκη στην ιστορία, για λόγους… ασφαλείας. Όταν ο συγγραφέας JM Barrie διαπίστωσε ότι πολλά παιδιά τραυματίστηκαν στην προσπάθειά τους να πετάξουν από το κρεβάτι τους, αναγκάστηκε να προσθέσει τη χρήση της μαγικής αστερόσκονης ως βασική προϋπόθεση για το ανέμελο πέταγμα των ηρώων του.
Η Τίνκερμπελ ήταν μια κουκίδα φωτός
Στην αρχή η Τίνκερμπελ δεν ήταν τίποτα άλλο από μια απλή κουκίδα φωτός. Στη συνέχεια όμως, πήρε σάρκα και οστά κι έγινε η λιλιπούτεια και όμορφη νεραϊδούλα με τα τσαχπίνικα φτερά και το μαγικό της ραβδί.
Ο Πήτερ Παν δεν ήταν ντυμένος στα πράσινα
Στην αρχική του εκδοχή ο Πήτερ Παν δεν φορούσε μια καταπράσινη στολή. Αυτό είναι μάλλον, η εκδοχή που έδωσε ο Ντίσνεϊ στον ήρωα. Λέγεται μάλιστα, ότι στην αυθεντική του μορφή φορούσε σκονισμένα καφετιά και μαύρα ρούχα γεμάτα αράχνες.
Ο συγγραφέας εμπλούτιζε συνεχώς το κείμενο της ιστορίας του
Ο JM Barrie ανανέωνε συνεχώς την ιστορία του με περισσότερες λεπτομέρειες και έκανε αλλαγές στο πρωτότυπο κείμενο σχεδόν κάθε χρόνο. Η σημερινή εκδοχή της ιστορίας ολοκληρώθηκε τις δεκαετίες του ’50 με ’60. Είναι τότε που το να είσαι νέος ή γέρος άλλαζε σημασία και έννοια καθώς και ηλικιακά όρια. Ο συγγραφέας ήθελε να περάσει το μήνυμα της ενηλικίωσης αλλά και της σημασίας να παραμένεις πάντα παιδί, προσαρμοσμένα στην εκάστοτε εποχή. Ας ελπίσουμε ότι και σήμερα ο καθένας μπορεί να εισπράξει το βαθύτερο μήνυμα του διλήμματος να μεγαλώσεις ή να μείνεις για πάντα νέος.